The project described in this paper is funded by the French Ministry of Research. It aims at providing producers of Language Resources, and HLT players in general, with a guide which offers technical, legal and strategic recommendations/guidelines for the reuse of their Language Resources. The guide is dedicated in particular to academic laboratories who produce Language Resources and may benefit from further advice to start development, but also to any HLT player who wishes to follow the best practices in this field. The guidelines focus on different steps of a Language Resource "life", i.e. specifications, production, validation, distribution, and maintenance. This paper gives a brief overview of the guide, and describes a) technical formats, standards and best practices which correspond to the current state of the art, for different types of resources, whether written or spoken, at different steps of the production line, b) legal issues and models/templates which can be u...