The domain-specific track evaluates retrieval models for structured scientific bibliographic collections in English, German and Russian. Documents contain elements (title, abstrac...
Recent studies focussed on the question whether less-configurational languages like German are harder to parse than English, or whether the lower parsing scores are an artefact o...
\Prose rhythm" is a widely observed but scarcely quanti ed phenomenon. We describe an information-theoretic model for measuring the regularity of lexical stress in English te...
Secure computer systems use both mandatory and discretionary access controls to restrict the flow of information through legitimate communication channels such as files, shared ...
We compare two pivot strategies for phrase-based statistical machine translation (SMT), namely phrase translation and sentence translation. The phrase translation strategy means t...