Sciweavers

106 search results - page 4 / 22
» Automatic Extraction of Subcategorization from Corpora
Sort
View
IJCPOL
2002
120views more  IJCPOL 2002»
13 years 7 months ago
Automatic Extraction of Translational Japanese-KATAKANA and English Word Pairs
The method to automatically extract translational Japanese-KATAKANA and English word pairs from bilingual corpora is proposed. The method applies all the existing transliteration ...
Keita Tsuji
COLING
2010
13 years 2 months ago
Paraphrase Alignment for Synonym Evidence Discovery
We describe a new unsupervised approach for synonymy discovery by aligning paraphrases in monolingual domain corpora. For that purpose, we identify phrasal terms that convey most ...
Gintare Grigonyte, João Cordeiro, Gaël...
INLG
2010
Springer
13 years 5 months ago
Extracting Parallel Fragments from Comparable Corpora for Data-to-text Generation
Building NLG systems, in particular statistical ones, requires parallel data (paired inputs and outputs) which do not generally occur naturally. In this paper, we investigate the ...
Anja Belz, Eric Kow
COLING
2010
13 years 2 months ago
Automatic Extraction of Cue Phrases for Cross-Corpus Dialogue Act Classification
In this paper, we present an investigation into the use of cue phrases as a basis for dialogue act classification. We define what we mean by cue phrases, and describe how we extra...
Nick Webb, Michael Ferguson
LREC
2010
189views Education» more  LREC 2010»
13 years 9 months ago
Automatic Acquisition of Parallel Corpora from Websites with Dynamic Content
Parallel corpora are indispensable resources for a variety of multilingual natural language processing tasks. This paper presents a technique for fully automatic construction of c...
Yulia Tsvetkov, Shuly Wintner