Sciweavers

84 search results - page 6 / 17
» Character N-Grams Translation in Cross-Language Information ...
Sort
View
HICSS
2003
IEEE
114views Biometrics» more  HICSS 2003»
14 years 24 days ago
The Effect of Bilingual Term List Size on Dictionary-Based Cross-Language Information Retrieval
Bilingual term lists are extensively used as a resource for dictionary-based Cross-Language Information Retrieval (CLIR), in which the goal is to find documents written in one na...
Dina Demner-Fushman, Douglas W. Oard
TREC
2001
13 years 8 months ago
The TREC-2001 Cross-Language Information Retrieval Track: Searching Arabic Using English, French or Arabic Queries
Ten groups participated in the TREC-2001 cross-language information retrieval track, which focussed on retrieving Arabic language documents based on 25 queries that were originall...
Fredric C. Gey, Douglas W. Oard
CLEF
2003
Springer
14 years 22 days ago
Foreign Name Backward Transliteration in Chinese-English Cross-Language Image Retrieval
Abstract. In this paper we propose an approach to deal with the ChineseEnglish cross-language image retrieval problem. Text-based image retrieval and query translation methods were...
Wen-Cheng Lin, Changhua Yang, Hsin-Hsi Chen
SPIRE
1999
Springer
13 years 11 months ago
Effects of Term Segmentation on Chinese/English Cross-Language Information Retrieval
The majority of recent Cross-Language Information Retrieval (CLIR) research has focused on European languages. CLIR problems that involve East Asian languages such as Chinese intr...
Douglas W. Oard, Jianqiang Wang
WM
2003
13 years 8 months ago
Ontologies in Cross-Language Information Retrieval
: We present an approach to using ontologies as interlingua in cross-language information retrieval in the medical domain. Our approach is based on using the Unified Medical Langu...
Martin Volk, Spela Vintar, Paul Buitelaar