Within the framework of translation knowledge acquisition from WWW news sites, this paper studies issues on the effect of cross-language retrieval of relevant texts in bilingual l...
We present the design and evaluation of a translator’s amenuensis that uses comparable corpora to propose and rank nonliteral solutions to the translation of expressions from th...
Bogdan Babych, Anthony Hartley, Serge Sharoff, Olg...
Recent years saw an increased interest in the use and the construction of large corpora. With this increased interest and awareness has come an expansion in the application to kno...
This paper describes a lexicon organized around systematic polysemy: a set of word senses that are related in systematic and predictable ways. The lexicon is derived by a fully au...
Previous attempts at identifying translational equivalents in comparable corpora have dealt with very large `general language' corpora and words. We address this task in a sp...