Documents in languages such as Chinese, Japanese and Korean sometimes annotate terms with their translations in English inside a pair of parentheses. We present a method to extrac...
Dekang Lin, Shaojun Zhao, Benjamin Van Durme, Mari...
We propose a method for compiling bilingual terminologies of multi-word terms (MWTs) for given translation pairs of seed terms. Traditional methods for bilingual terminology compi...
This paper describes a software toolkit for the interactive display and analysis of automatically extracted or manually derived annotation features of visual and audio data. It ha...
The Gene Ontology (GO) vocabulary has been extensively explored to analyze the functions of coexpressed genes. However, despite its extended use in Biology and Medical Sciences, t...
Populating the Cyc Knowledge Base (KB) has been a manual process until very recently. However, there is currently enough knowledge in Cyc for it to be feasible to attempt to acqui...
Purvesh Shah, David Schneider, Cynthia Matuszek, R...