This paper advocates a complementary measure of translation performance that focuses on the constrastive ability of two or more systems or system versions to adequately translate ...
This paper describes a lexical trigger model for statistical machine translation. We present various methods using triplets incorporating long-distance dependencies that can go be...
Sasa Hasan, Juri Ganitkevitch, Hermann Ney, Jes&ua...
We present the methodology that underlies new metrics for semantic machine translation evaluation that we are developing. Unlike widely-used lexical and n-gram based MT evaluation...
We present new direct data analysis showing that dynamically-built context-dependent phrasal translation lexicons are more useful resources for phrase-based statistical machine tr...
This paper deals with the treatment of constructed neologisms in a machine translation system. It focuses on a particular issue in Romance languages: relational adjectives and the...