Sciweavers

75 search results - page 11 / 15
» Countability and Number in Japanese to English Machine Trans...
Sort
View
EMNLP
2009
13 years 5 months ago
Effective Use of Linguistic and Contextual Information for Statistical Machine Translation
Current methods of using lexical features in machine translation have difficulty in scaling up to realistic MT tasks due to a prohibitively large number of parameters involved. In...
Libin Shen, Jinxi Xu, Bing Zhang, Spyros Matsoukas...
SIGIR
2003
ACM
14 years 18 days ago
Transliteration of proper names in cross-language applications
Translation of proper names is generally recognized as a significant problem in many multi-lingual text and speech processing applications. Even when large bilingual lexicons use...
Paola Virga, Sanjeev Khudanpur
AAAI
1994
13 years 8 months ago
Automated Postediting of Documents
Large amounts of low- to medium-quality English texts are now being produced by machine translation (MT) systems, optical character readers (OCR), and non-native speakers of Engli...
Kevin Knight, Ishwar Chander
EMNLP
2009
13 years 5 months ago
Discriminative Substring Decoding for Transliteration
We present a discriminative substring decoder for transliteration. This decoder extends recent approaches for discriminative character transduction by allowing for a list of known...
Colin Cherry, Hisami Suzuki
CLEF
2005
Springer
14 years 27 days ago
Use of Free On-Line Machine Translation for Interactive Cross-Language Question Answering
Free on-line machine translation systems are employed more and more by Internet users. In this paper we have explored the use of these systems for Cross-Language Question Answering...
Ángel F. Zazo Rodríguez, Carlos G. F...