Sciweavers

195 search results - page 22 / 39
» EMIS: A Multilingual Information System
Sort
View
ACL
2010
13 years 5 months ago
Tools for Multilingual Grammar-Based Translation on the Web
This is a system demo for a set of tools for translating texts between multiple languages in real time with high quality. The translation works on restricted languages, and is bas...
Aarne Ranta, Krasimir Angelov, Thomas Hallgren
ICSM
2002
IEEE
14 years 20 days ago
Restructuring Multilingual Web Sites
Current practice of Web site development does not address explicitly the problems related to multilingual sites. The same information, as well as the same navigation paths, page f...
Paolo Tonella, Filippo Ricca, Emanuele Pianta, Chr...
CICLING
2009
Springer
14 years 8 months ago
Enriching Statistical Translation Models Using a Domain-Independent Multilingual Lexical Knowledge Base
This paper presents a method for improving phrase-based Statistical Machine Translation systems by enriching the original translation model with information derived from a multilin...
Miguel García, Jesús Giménez,...
CORR
2006
Springer
122views Education» more  CORR 2006»
13 years 7 months ago
Unification of multi-lingual scientific terminological resources using the ISO 16642 standard. The TermSciences initiative
The TermSciences initiative aims at building a multi-purpose and multi-lingual knowledge system from different source vocabularies produced by major French research institutions a...
Majid Khayari, Stéphane Schneider, Isabelle...
TEI
2010
ACM
147views Hardware» more  TEI 2010»
14 years 2 months ago
A robust and accurate 3d hand posture estimation method for interactive systems
In this paper, a new 3D hand posture estimation system using a single camera and 3 interactive systems are introduced. Existing hand gesture recognition systems estimate hand'...
Emi Tamaki