Sciweavers

90 search results - page 2 / 18
» English Adverb Generation in Japanese to English Machine Tra...
Sort
View
CORR
2011
Springer
148views Education» more  CORR 2011»
12 years 11 months ago
Translation of Pronominal Anaphora between English and Spanish: Discrepancies and Evaluation
This paper evaluates the different tasks carried out in the translation of pronominal anaphora in a machine translation (MT) system. The MT interlingua approach named AGIR (Anaph...
Antonio Ferrández, Jesús Peral
NAACL
1994
13 years 8 months ago
Building Japanese-English Dictionary based on Ontology for Machine Translation
This paper describes a semi-automatic method for associating a Japanese lexicon with a semantic concept taxonomy called an ontology, using a Japanese-English bilingual dictionary ...
Akitoshi Okumura, Eduard H. Hovy
CORR
2000
Springer
58views Education» more  CORR 2000»
13 years 7 months ago
Temporal Expressions in Japanese-to-English Machine Translation
This paper describes in outline a method for translating Japanese temporal expressions into English. We argue that temporal expressions form a special subset of language that is be...
Francis Bond, Kentaro Ogura, Hajime Uchino
ANLP
1994
83views more  ANLP 1994»
13 years 8 months ago
Automatic Aquisition of Semantic Attributes for User Defined Words m Japanese to English Machine Translation
This paper proposes a method that automatically acquires the SAs (semantic attributes) of user defined words. Applyingthis method to the compilation of a user dictionary targeting...
Satoru Ikehara, Satoshi Shirai, Akio Yokoo, Franci...
MT
1998
50views more  MT 1998»
13 years 7 months ago
Reference in Japanese-English Machine Translation
Francis Bond, Kentaro Ogura