Sciweavers

116 search results - page 10 / 24
» Extraction of Lexical Translations from Non-Aligned Corpora
Sort
View
ACL
2001
13 years 9 months ago
Extracting Paraphrases from a Parallel Corpus
While paraphrasing is critical both for interpretation and generation of natural language, current systems use manual or semi-automatic methods to collect paraphrases. We present ...
Regina Barzilay, Kathleen McKeown
LREC
2008
95views Education» more  LREC 2008»
13 years 9 months ago
Using Similarity Measures to Extend the LinGO Lexicon
Deep processing of natural language requires large scale lexical resources that have sufficient coverage at a sufficient level of detail and accuracy (i.e. both recall and precisi...
Lynne J. Cahill
LREC
2008
124views Education» more  LREC 2008»
13 years 9 months ago
Translation-oriented Word Sense Induction Based on Parallel Corpora
Word Sense Disambiguation (WSD) is an intermediate task that serves as a means to an end defined by the application in which it is to be used. However, different applications have...
Marianna Apidianaki
COLING
2002
13 years 7 months ago
A Cheap and Fast Way to Build Useful Translation Lexicons
The paper presents a statistical approach to automatic building of translation lexicons from parallel corpora. We briefly describe the pre-processing steps, a baseline iterative m...
Dan Tufis
LREC
2008
158views Education» more  LREC 2008»
13 years 9 months ago
Harvesting Multi-Word Expressions from Parallel Corpora
The paper presents a set of approaches to extend the automatically created Slovene wordnet with nominal multiword expressions. In the first approach multiword expressions from Pri...
Spela Vintar, Darja Fiser