Sciweavers

116 search results - page 18 / 24
» Extraction of Lexical Translations from Non-Aligned Corpora
Sort
View
LREC
2010
139views Education» more  LREC 2010»
13 years 9 months ago
Creation of Lexical Resources for a Characterisation of Multiword Expressions in Italian
The theoretical characterisation of multiword expressions (MWEs) is tightly connected to their actual occurrences in data and to their representation in lexical resources. We pres...
Andrea Zaninello, Malvina Nissim
ACL
1997
13 years 9 months ago
Retrieving Collocations by Co-occurrences and Word Order Constraints
In this paper, we describe a method for automatically retrieving collocations from large text corpora. This method retrieve collocations in the following stages: 1) extracting str...
Sayori Shimohata, Toshiyuki Sugio, Junji Nagata
EACL
2003
ACL Anthology
13 years 9 months ago
Automatic Construction of Machine Translation Knowledge Using Translation Literalness
When machine translation (MT) knowledge is automatically constructed from bilingual corpora, redundant rules are acquired due to translation variety. These rules increase ambiguit...
Kenji Imamura, Eiichiro Sumita, Yuji Matsumoto
LREC
2010
183views Education» more  LREC 2010»
13 years 9 months ago
Lexical Semantic Resources in a Terminological Network
A research has been carried on and is still in progress aimed at the construction of three specialized lexicons organized as databases of relational type. The three databases cont...
Rita Marinelli, Adriana Roventini, Giovanni Spadon...
EACL
2006
ACL Anthology
13 years 9 months ago
Compiling French-Japanese Terminologies from the Web
We propose a method for compiling bilingual terminologies of multi-word terms (MWTs) for given translation pairs of seed terms. Traditional methods for bilingual terminology compi...
Xavier Robitaille, Yasuhiro Sasaki, Masatsugu Tono...