Sciweavers

116 search results - page 5 / 24
» Extraction of Lexical Translations from Non-Aligned Corpora
Sort
View
ACL
2011
12 years 11 months ago
A Large Scale Distributed Syntactic, Semantic and Lexical Language Model for Machine Translation
This paper presents an attempt at building a large scale distributed composite language model that simultaneously accounts for local word lexical information, mid-range sentence s...
Ming Tan, Wenli Zhou, Lei Zheng, Shaojun Wang
ACL
2004
13 years 9 months ago
Collocation Translation Acquisition Using Monolingual Corpora
Collocation translation is important for machine translation and many other NLP tasks. Unlike previous methods using bilingual parallel corpora, this paper presents a new method f...
Yajuan Lü, Ming Zhou
ACL
2000
13 years 9 months ago
Lexical Transfer Using a Vector-Space Model
Building a bilingual dictionary for transfer in a machine translation system is conventionally done by hand and is very time-consuming. In order to overcome this bottleneck, we pr...
Eiichiro Sumita
IJCPOL
2002
120views more  IJCPOL 2002»
13 years 7 months ago
Automatic Extraction of Translational Japanese-KATAKANA and English Word Pairs
The method to automatically extract translational Japanese-KATAKANA and English word pairs from bilingual corpora is proposed. The method applies all the existing transliteration ...
Keita Tsuji
ACL
1998
13 years 9 months ago
Learning Tense Translation from Bilingual Corpora
This paper studies and evaluates disambiguation strategies for the translation of tense between German and English, using a bilingual corpus of appointment scheduling dialogues. I...
Michael Schiehlen