Sciweavers

96 search results - page 4 / 20
» Improving Statistical Machine Translation Using Word Sense D...
Sort
View
EMNLP
2009
13 years 6 months ago
Improved Statistical Machine Translation Using Monolingually-Derived Paraphrases
Untranslated words still constitute a major problem for Statistical Machine Translation (SMT), and current SMT systems are limited by the quantity of parallel training texts. Augm...
Yuval Marton, Chris Callison-Burch, Philip Resnik
TREC
2000
13 years 10 months ago
TREC-9 CLIR at CUHK: Disambiguation by Similarity Values Between Adjacent Words
We investigated the dictionary-based query translation method combining the translation disambiguation process using statistic cooccurrence information trained from the provided c...
Honglan Jin, Kam-Fai Wong
BMCBI
2010
186views more  BMCBI 2010»
13 years 8 months ago
Knowledge-based biomedical word sense disambiguation: comparison of approaches
Background: Word sense disambiguation (WSD) algorithms attempt to select the proper sense of ambiguous terms in text. Resources like the UMLS provide a reference thesaurus to be u...
Antonio Jimeno Yepes, Alan R. Aronson
ACL
2010
13 years 6 months ago
Improving Statistical Machine Translation with Monolingual Collocation
This paper proposes to use monolingual collocations to improve Statistical Machine Translation (SMT). We make use of the collocation probabilities, which are estimated from monoli...
Zhan-yi Liu, Haifeng Wang, Hua Wu, Sheng Li
COLING
2010
13 years 3 months ago
Syntax Based Reordering with Automatically Derived Rules for Improved Statistical Machine Translation
Syntax based reordering has been shown to be an effective way of handling word order differences between source and target languages in Statistical Machine Translation (SMT) syste...
Karthik Visweswariah, Jiri Navratil, Jeffrey S. So...