This paper investigates the impact of misspelled words in statistical machine translation and proposes an extension of the translation engine for handling misspellings. The enhanc...
We propose a distance phrase reordering model (DPR) for statistical machine translation (SMT), where the aim is to learn the grammatical rules and context dependent changes using ...
For natural translations, a human being does not express predicates that are inferable from the context in a target language. This paper proposes a method of machine translation w...
This paper proposes new algorithms to compute the sense similarity between two units (words, phrases, rules, etc.) from parallel corpora. The sense similarity scores are computed ...
This paper describes a machine translation architecture that integrates the use el' examples for flexible, idiomatic translations with the use o1' linguistic rules for b...
Alexander Franz, Keiko Horiguchi, Lei Duan, Doris ...