Sciweavers

322 search results - page 12 / 65
» Knowledge Extraction from Machine-Readable Dictionaries: An ...
Sort
View
ACL
1998
13 years 10 months ago
Learning Tense Translation from Bilingual Corpora
This paper studies and evaluates disambiguation strategies for the translation of tense between German and English, using a bilingual corpus of appointment scheduling dialogues. I...
Michael Schiehlen
ICCBR
2007
Springer
14 years 2 months ago
Knowledge Extraction and Summarization for an Application of Textual Case-Based Interpretation
Abstract. This paper presents KES (Knowledge Extraction and Summarization), a new knowledge-enhanced approach that builds a case memory out of episodic textual narratives. These na...
Eni Mustafaraj, Martin Hoof, Bernd Freisleben
WIA
2001
Springer
14 years 1 months ago
Finite-State Transducer Cascade to Extract Proper Names in Texts
This article describes a finite-state cascade for the extraction of person names in texts in French. We extract these proper names in order to categorize and to cluster texts with...
Nathalie Friburger, Denis Maurel
IPM
2006
171views more  IPM 2006»
13 years 8 months ago
Automatic extraction of bilingual word pairs using inductive chain learning in various languages
In this paper, we propose a new learning method for extracting bilingual word pairs from parallel corpora in various languages. In cross-language information retrieval, the system...
Hiroshi Echizen-ya, Kenji Araki, Yoshio Momouchi
IMECS
2007
13 years 10 months ago
Knowledge Acquisition from Computer Log Files by ADG with Variable Agent Size
Abstract—We had previously proposed an outstanding evolutionary method, Automatically Defined Groups (ADG), for generating heterogeneous cooperative agents, and then we had deve...
Akira Hara, Yoshiaki Kurosawa, Takumi Ichimura