Until quite recently, extending Phrase-based Statistical Machine Translation (PBSMT) with syntactic structure caused system performance to deteriorate. In this work we show that i...
Syntactic reordering approaches are an effective method for handling word-order differences between source and target languages in statistical machine translation (SMT) systems. T...
We show for the first time that incorporating the predictions of a word sense disambiguation system within a typical phrase-based statistical machine translation (SMT) model cons...
If two translation systems differ differ in performance on a test set, can we trust that this indicates a difference in true system quality? To answer this question, we describe b...
A Named Entity Recognizer (NER) generally has worse performance on machine translated text, because of the poor syntax of the MT output and other errors in the translation. As som...