Statistical machine translation (SMT) requires a large parallel corpus, which is available only for restricted language pairs and domains. To expand the language pairs and domains...
A central problem of word sense disambiguation (WSD) is the lack of manually sense-tagged data required for supervised learning. In this paper, we evaluate an approach to automati...
We propose a semi-supervised model which segments and annotates images using very few labeled images and a large unaligned text corpus to relate image regions to text labels. Give...
This paper presents a methodology for automatic learning of ontologies from Thai text corpora, by extraction of terms and relations. A shallow parser is used to chunk texts on whic...
An accurate identification dialog acts (DAs), which represent the illocutionary aspect of communication, is essential to support the understanding of human conversations. This re...
Silvia Quarteroni, Alexei V. Ivanov, Giuseppe Ricc...