Sciweavers

665 search results - page 77 / 133
» Logos Machine Translation System
Sort
View
RIAO
2007
13 years 9 months ago
Selecting Automatically the Best Query Translations
In order to search corpora written in two or more languages, the simplest and most efficient approach is to translate the query submitted into the required language(s). To achieve...
Pierre-Yves Berger, Jacques Savoy
DI
2007
81views more  DI 2007»
13 years 7 months ago
Using every part of the buffalo in Windows memory analysis
All Windows memory analysis techniques depend on the examiner’s ability to translate the virtual addresses used by programs and operating system components into the true locatio...
Jesse D. Kornblum
EMNLP
2010
13 years 6 months ago
Automatic Evaluation of Translation Quality for Distant Language Pairs
Automatic evaluation of Machine Translation (MT) quality is essential to developing highquality MT systems. Various evaluation metrics have been proposed, and BLEU is now used as ...
Hideki Isozaki, Tsutomu Hirao, Kevin Duh, Katsuhit...
AWIC
2005
Springer
14 years 1 months ago
Towards a Multilingual QA System Based on the Web Data Redundancy
This paper explores the feasibility of a multilingual question answering approach based on the Web redundancy. The paper introduces a system prototype that combines a translation m...
Rita M. Aceves-Pérez, Luis Villaseño...
TREC
2000
13 years 9 months ago
TREC-9 CLIR at CUHK: Disambiguation by Similarity Values Between Adjacent Words
We investigated the dictionary-based query translation method combining the translation disambiguation process using statistic cooccurrence information trained from the provided c...
Honglan Jin, Kam-Fai Wong