Sciweavers

665 search results - page 84 / 133
» Logos Machine Translation System
Sort
View
ACL
2011
12 years 11 months ago
Rare Word Translation Extraction from Aligned Comparable Documents
We present a first known result of high precision rare word bilingual extraction from comparable corpora, using aligned comparable documents and supervised classification. We in...
Emmanuel Prochasson, Pascale Fung
TSD
2004
Springer
14 years 1 months ago
Handling Multi-word Expressions Without Explicit Linguistic Rules in an MT System
Abstract. Translation of Multi-word expressions (MWEs) is one of the most challenging tasks of a Machine translation (MT) system. In this paper, we present an innovative technique ...
Akshar Bharati, Rajeev Sangal, Dipti Mishra, Srira...
ACL
1989
13 years 9 months ago
A Transfer Model Using a Typed Feature Structure Rewriting System with Inheritance
We propose a model for transfer in machine translation which uses a rewriting system for typed feature structures. The grammar definitions describe transfer relations which are ap...
Rémi Zajac
ACL
2008
13 years 9 months ago
Exploiting N-best Hypotheses for SMT Self-Enhancement
Word and n-gram posterior probabilities estimated on N-best hypotheses have been used to improve the performance of statistical machine translation (SMT) in a rescoring framework....
Boxing Chen, Min Zhang, AiTi Aw, Haizhou Li
ACL
2006
13 years 9 months ago
Extracting Parallel Sub-Sentential Fragments from Non-Parallel Corpora
We present a novel method for extracting parallel sub-sentential fragments from comparable, non-parallel bilingual corpora. By analyzing potentially similar sentence pairs using a...
Dragos Stefan Munteanu, Daniel Marcu