Sciweavers

119 search results - page 15 / 24
» Measuring Word Alignment Quality for Statistical Machine Tra...
Sort
View
ACL
2003
13 years 9 months ago
Effective Phrase Translation Extraction from Alignment Models
Phrase level translation models are effective in improving translation quality by addressing the problem of local re-ordering across language boundaries. Methods that attempt to f...
Ashish Venugopal, Stephan Vogel, Alex Waibel
ACL
2010
13 years 5 months ago
Discriminative Modeling of Extraction Sets for Machine Translation
We present a discriminative model that directly predicts which set of phrasal translation rules should be extracted from a sentence pair. Our model scores extraction sets: nested ...
John DeNero, Dan Klein
ACL
2008
13 years 9 months ago
Measure Word Generation for English-Chinese SMT Systems
Measure words in Chinese are used to indicate the count of nouns. Conventional statistical machine translation (SMT) systems do not perform well on measure word generation due to ...
Dongdong Zhang, Mu Li, Nan Duan, Chi-Ho Li, Ming Z...
NAACL
2010
13 years 5 months ago
Unsupervised Syntactic Alignment with Inversion Transduction Grammars
Syntactic machine translation systems currently use word alignments to infer syntactic correspondences between the source and target languages. Instead, we propose an unsupervised...
Adam Pauls, Dan Klein, David Chiang, Kevin Knight
EMNLP
2009
13 years 5 months ago
Improved Statistical Machine Translation Using Monolingually-Derived Paraphrases
Untranslated words still constitute a major problem for Statistical Machine Translation (SMT), and current SMT systems are limited by the quantity of parallel training texts. Augm...
Yuval Marton, Chris Callison-Burch, Philip Resnik