Existing evaluation metrics for machine translation lack crucial robustness: their correlations with human quality judgments vary considerably across languages and genres. We beli...
Automatic evaluation metrics are fast and cost-effective measurements of the quality of a Machine Translation (MT) system. However, as humans are the end-user of MT output, human ...
Evaluation of Machine Translation (MT) technology is often tied to the requirement for tedious manual judgments of translation quality. While automated MT metrology continues to b...
Mark A. Przybocki, Kay Peterson, Sebastien Bronsar...
We describe a novel approach to machine translation that combines the strengths of the two leading corpus-based approaches: Phrasal SMT and EBMT. We use a syntactically informed d...
MT systems that use only superficial representations, including the current generation of statistical MT systems, have been successful and useful. However, they will experience a p...
Florence Reeder, Bonnie J. Dorr, David Farwell, Ni...