Sciweavers

609 search results - page 16 / 122
» Multilingual Subjectivity Analysis Using Machine Translation
Sort
View
CIKM
2011
Springer
12 years 8 months ago
An efficient method for using machine translation technologies in cross-language patent search
Topics in prior-art patent search are typically full patent applications and relevant items are patents often taken from sources in different languages. Cross language patent retr...
Walid Magdy, Gareth J. F. Jones
TSD
2010
Springer
13 years 6 months ago
Using TectoMT as a Preprocessing Tool for Phrase-Based Statistical Machine Translation
Abstract. We present a systematic comparison of preprocessing techniques for two language pairs: English-Czech and English-Hindi. The two target languages, although both belonging ...
Daniel Zeman
FQAS
2009
Springer
181views Database» more  FQAS 2009»
14 years 2 months ago
Interlingual Information Extraction as a Solution for Multilingual QA Systems
Information extraction systems have been dealt with at length from the viewpoint of users posing definite questions whose expected answer is to be found in a document collection. T...
Jesús Cardeñosa, Carolina Gallardo, ...
EMNLP
2010
13 years 6 months ago
Translingual Document Representations from Discriminative Projections
Representing documents by vectors that are independent of language enhances machine translation and multilingual text categorization. We use discriminative training to create a pr...
John Platt, Kristina Toutanova, Wen-tau Yih
AMTA
2004
Springer
14 years 1 months ago
Weather Report Translation Using a Translation Memory
We describe the use of a translation memory in the context of a reconstruction of a landmark application of machine translation, the Canadian English to French weather report trans...
Thomas Leplus, Philippe Langlais, Guy Lapalme