Sciweavers

609 search results - page 8 / 122
» Multilingual Subjectivity Analysis Using Machine Translation
Sort
View
LREC
2008
114views Education» more  LREC 2008»
13 years 9 months ago
Improving Statistical Machine Translation Efficiency by Triangulation
In current phrase-based Statistical Machine Translation systems, more training data is generally better than less. However, a larger data set eventually introduces a larger model ...
Yu Chen, Andreas Eisele, Martin Kay
IJCAI
2007
13 years 9 months ago
Pseudo-Aligned Multilingual Corpora
In machine translation, document alignment refers to finding correspondences between documents which are exact translations of each other. We define pseudo-alignment as the task...
Fernando Diaz, Donald Metzler
ACL
2001
13 years 9 months ago
A Machine Learning Approach to the Automatic Evaluation of Machine Translation
We present a machine learning approach to evaluating the wellformedness of output of a machine translation system, using classifiers that learn to distinguish human reference tran...
Simon Corston-Oliver, Michael Gamon, Chris Brocket...
RIAO
2000
13 years 9 months ago
MproIR - A cross-language Information retrieval
With the globalization of the world markets, the need for multilingual information processing increases, because the users are increasingly forced to deal with information availab...
Bärbel Ripplinger
CLEF
2005
Springer
14 years 1 months ago
SINAI at CLEF 2005: Multi-8 Two-Years-on and Multi-8 Merging-Only Tasks
This year, we have participated on multilingual two years on and Multi-8 merging-only CLEF task. Our main interest has been to test several usual CLIR tasks and investigate how th...
Fernando Martínez Santiago, Miguel Angel Ga...