Abstract. This paper describes the technique for translation of character n-grams we developed for our participation in CLEF 2006. This solution avoids the need for word normalizat...
The bottleneck for dictionary-based cross-language information retrieval is the lack of comprehensive dictionaries, in particular for many different languages. We here introduce a...
We describe Amharic-English cross lingual information retrieval experiments in the adhoc bilingual tracs of the CLEF 2006. The query analysis is supported by morphological analysi...
The CLEF Interactive Track (iCLEF) is devoted to the comparative study of userinclusive cross-language search strategies. In 2005, we have studied two cross-language search tasks:...
In TREC-9, we participated in the English-Chinese Cross-Language Information Retrieval (CLIR) track. Our work involved two aspects: finding good methods for Chinese IR, and findin...
Jianfeng Gao, Jian-Yun Nie, Jian Zhang, Endong Xun...