Sciweavers

132 search results - page 18 / 27
» Proper Name Translation in Cross-Language Information Retrie...
Sort
View
CLEF
2008
Springer
13 years 10 months ago
The Xtrieval Framework at CLEF 2008: Domain-Specific Track
This article describes our participation at the Domain-Specific track. We used the Xtrieval framework [2], [3] for the preparation and execution of the experiments. The translatio...
Jens Kürsten, Thomas Wilhelm, Maximilian Eibl
CLEF
2005
Springer
14 years 2 months ago
Dictionary-Based Amharic-French Information Retrieval
We present four approaches to the Amharic - French bilingual track at CLEF 2005. All experiments use a dictionary based approach to translate the Amharic queries into French Bags-...
Atelach Alemu Argaw, Lars Asker, Rickard Cöst...
CLEF
2005
Springer
14 years 2 months ago
Term Translation Validation by Retrieving Bi-terms
For our second participation to the Question Answering task of CLEF, we kept last year’s system named MUSCLEF, which uses two translation strategies implemented in two modules. ...
Brigitte Grau, Anne-Laure Ligozat, Isabelle Robba,...
CLEF
2006
Springer
14 years 5 days ago
CLEF-2006 CL-SR at Maryland: English and Czech
The University of Maryland participated in the English and Czech tasks. For English, one monolingual run using only fields based on fully automatic transcription (the required con...
Jianqiang Wang, Douglas W. Oard
EMNLP
2007
13 years 10 months ago
Learning to Find English to Chinese Transliterations on the Web
We present a method for learning to find English to Chinese transliterations on the Web. In our approach, proper nouns are expanded into new queries aimed at maximizing the probab...
Jian-Cheng Wu, Jason S. Chang