Sciweavers

76 search results - page 12 / 16
» Pseudo-Aligned Multilingual Corpora
Sort
View
NAACL
2003
13 years 9 months ago
Monolingual and Bilingual Concept Visualization from Corpora
e by placing terms in an abstract ‘information space’ based on their occurrences in text corpora, and then allowing a user to visualize local regions of this information space....
Dominic Widdows, Scott Cederberg
ICASSP
2008
IEEE
14 years 2 months ago
Optimizing the acoustic modeling from an unbalanced bi-lingual corpus
Phoneme set clustering of accurate modeling is important in the task of multilingual speech recognition, especially when each of the available language training corpora is mismatc...
Dau-cheng Lyu, Ren-yuan Lyu
SIGIR
2005
ACM
14 years 1 months ago
Bootstrapping dictionaries for cross-language information retrieval
The bottleneck for dictionary-based cross-language information retrieval is the lack of comprehensive dictionaries, in particular for many different languages. We here introduce a...
Kornél G. Markó, Stefan Schulz, Olen...
EMNLP
2007
13 years 9 months ago
Improving Word Alignment with Bridge Languages
We describe an approach to improve Statistical Machine Translation (SMT) performance using multi-lingual, parallel, sentence-aligned corpora in several bridge languages. Our appro...
Shankar Kumar, Franz Josef Och, Wolfgang Macherey
LREC
2008
132views Education» more  LREC 2008»
13 years 9 months ago
A Bilingual Corpus of Inter-linked Events
This paper describes the creation of a bilingual corpus of inter-linked events for Italian and English. Linkage is accomplished through the Inter-Lingual Index (ILI) that links It...
Tommaso Caselli, Nancy Ide, Roberto Bartolini