Statistical machine translation (SMT) systems for spoken languages suffer from conversational speech phenomena, in particular, the presence of speech dis uencies. We examine the i...
Given multiple translations of the same source sentence, how to combine them to produce a translation that is better than any single system output? We propose a hierarchical syste...
The paper presents an approach for constructing a weighted bilingual dictionary of inflectional forms using as input data a traditional bilingual dictionary, and not parallel corp...
Extracting tree transducer rules for syntactic MT systems can be hindered by word alignment errors that violate syntactic correspondences. We propose a novel model for unsupervise...
In statistical machine translation, decoding without any reordering constraint is an NP-hard problem. Inversion Transduction Grammars (ITGs) exploit linguistic structure and can w...