The lack of parallel corpora and linguistic resources for many languages and domains is one of the major obstacles for the further advancement of automated translation. A possible...
Marcis Pinnis, Radu Ion, Dan Stefanescu, Fangzhong...
In this paper, we will address term translation extraction from indexed aligned parallel corpora, by using a couple of association measures combined by a voting scheme, for scaling...
HMM-based models are developed for the alignment of words and phrases in bitext. The models are formulated so that alignment and parameter estimation can be performed efficiently....
Web search is challenging partly due to the fact that search queries and Web documents use different language styles and vocabularies. This paper provides a quantitative analysis ...
Statistical bilingual word alignment has been well studied in the context of machine translation. This paper adapts the bilingual word alignment algorithm to monolingual scenario ...