Sciweavers

136 search results - page 12 / 28
» Tailoring Word Alignments to Syntactic Machine Translation
Sort
View
ACL
2012
11 years 10 months ago
Improving the IBM Alignment Models Using Variational Bayes
Bayesian approaches have been shown to reduce the amount of overfitting that occurs when running the EM algorithm, by placing prior probabilities on the model parameters. We appl...
Darcey Riley, Daniel Gildea
COLING
2008
13 years 9 months ago
Choosing the Right Translation: A Syntactically Informed Classification Approach
One style of Multi-Engine Machine Translation architecture involves choosing the best of a set of outputs from different systems. Choosing the best translation from an arbitrary s...
Simon Zwarts, Mark Dras
EMNLP
2010
13 years 5 months ago
It Depends on the Translation: Unsupervised Dependency Parsing via Word Alignment
We reveal a previously unnoticed connection between dependency parsing and statistical machine translation (SMT), by formulating the dependency parsing task as a problem of word a...
Samuel Brody
NIPS
2007
13 years 9 months ago
HM-BiTAM: Bilingual Topic Exploration, Word Alignment, and Translation
We present a novel paradigm for statistical machine translation (SMT), based on a joint modeling of word alignment and the topical aspects underlying bilingual document-pairs, via...
Bing Zhao, Eric P. Xing
ACL
2011
12 years 11 months ago
Rare Word Translation Extraction from Aligned Comparable Documents
We present a first known result of high precision rare word bilingual extraction from comparable corpora, using aligned comparable documents and supervised classification. We in...
Emmanuel Prochasson, Pascale Fung