Sciweavers

789 search results - page 19 / 158
» The Candide System for Machine Translation
Sort
View
AMTA
1998
Springer
14 years 21 days ago
A Comparative Study of Query and Document Translation for Cross-Language Information Retrieval
Cross-language retrieval systems use queries in one natural language to guide retrieval of documents that might be written in another. Acquisition and representation of translation...
Douglas W. Oard
COLING
1994
13 years 9 months ago
Evaluation Metrics for Knowledge-Based Machine Translation
A methodology is presented for component-based machine translation (MT) evaluation through causal error analysis to complement existing global evaluation methods. Thismethodology ...
Eric Nyberg, Teruko Mitamura, Jaime G. Carbonell
COLING
1990
13 years 9 months ago
Human-Computer Interaction for Semantic Disambiguation
We describe a semi-automatic semantic disambiguator integrated in a knowledge-based machine translation system. It is used to bridge the analysis and generation stages in machine ...
Ralf D. Brown
CLEF
2001
Springer
14 years 29 days ago
iCLEF 2001 at Maryland: Comparing Term-for-Term Gloss and MT
For the first interactive Cross-Language Evaluation Forum, the Maryland team focused on comparison of term-for-term gloss translation with full machine translation for the documen...
Jianqiang Wang, Douglas W. Oard
COLING
2000
13 years 9 months ago
Chart-Based Transfer Rule Application in Machine Translation
35"ansfer-based Machine Translation systems require a procedure for choosing the set; of transfer rules for generating a target language translation from a given source langu...
Adam Meyers, Michiko Kosaka, Ralph Grishman