The lexicons for Knowledge-Based Machine Translation systems require knowledge intensive morphological, syntactic and semantic information. This information is often used in diffe...
This paper investigates the possibilities of steganographically embedding information in the \noise" created by automatic translation of natural language documents. Because th...
Christian Grothoff, Krista Grothoff, Ludmila Alkhu...
Folksonomies provide a free source of keywords describing web resources; however, these keywords are free form and their semantics spans multiple contextual dimension. In this pap...
The world wide web is a natural setting for cross-lingual information retrieval. The European Union is a typical example of a multilingual scenario, where multiple users have to de...
Finding a proper distribution of translation probabilities is one of the most important factors impacting the effectiveness of a crosslanguage information retrieval system. In th...