CLIR resources, such as dictionaries and parallel corpora, are scarce for special domains. Obtaining comparable corpora automatically for such domains could be an answer to this p...
We carried out a study on monolingual translators with no knowledge of the source language, but aided by post-editing and the display of translation options. On Arabic-English and...
We describe a cross-lingual method for the induction of selectional preferences for resourcepoor languages, where no accurate monolingual models are available. The method uses bil...
Recent work on the transfer of semantic information across languages has been recently applied to the development of resources annotated with Frame information for different non-En...
Roberto Basili, Diego De Cao, Danilo Croce, Bonave...
We propose a novel bilingual topical admixture (BiTAM) formalism for word alignment in statistical machine translation. Under this formalism, the parallel sentence-pairs within a ...