Often, Statistical Machine Translation (SMT) between English and Korean suffers from null alignment. Previous studies have attempted to resolve this problem by removing unnecessar...
This paper presents a practical method for a global structure analyzing Mgorithm of Japanese long sentences with lexical information, a method which we call Lexical Discourse Gram...
This paper presents a Function Word centered, Syntax-based (FWS) solution to address phrase ordering in the context of statistical machine translation (SMT). Motivated by the obse...
We describe a simple improvement to ngram language models where we estimate the distribution over closed-class (function) words separately from the conditional distribution of ope...
Abstract. Linguistic information can help improve evaluation of similarity between documents; however, the kind of linguistic information to be used depends on the task. In this pa...