This paper presents an approach to spoken Chinese language paraphrasing based on feature extraction and techniques of language generation. In this approach, an input utterance is ...
We describe a new tagging model where the states of a hidden Markov model (HMM) estimated by unsupervised learning are incorporated as the features in a maximum entropy model. Our...
In this paper, we present CaptionEye/KE, a Korean to English machine translation system that is applied to a practical TV caption translation. And its experimental evaluation is p...
Seong-il Yang, Young Kil Kim, Young Ae Seo, Sung-K...
This paper presents a sentence extraction method based on Concept Coupling Model, a language model for handling natural language sentence structures. Sentence extraction is perfor...
We present a syllable bigram model for segmenting a Korean sentence into words and correcting word-spacing errors in the spelling checker. We evaluated the system’s performance ...
One of the problems in spoken language translation is the enormous variety of expressions not found in text translation. This volume can lead to a sparse translation coverage. In ...
This paper addresses the problem of extracting information from textual documents, either normal documents or web pages. A new approach for extracting complicate information from ...
Luo Xiao, Dieter Wissmann, Michael Brown, Stefan J...
The paper describes the design of a generation component for a spoken dialogue system. After discussing three existing models of generation, a model based on new information focus...