Sciweavers

COLING
2010
13 years 5 months ago
Constituent Reordering and Syntax Models for English-to-Japanese Statistical Machine Translation
We present a constituent parsing-based reordering technique that improves the performance of the state-of-the-art English-to-Japanese phrase translation system that includes disto...
Young-Suk Lee, Bing Zhao, Xiaoqian Luo
EACL
2003
ACL Anthology
14 years 8 days ago
Learning Translations of Named-Entity Phrases from Parallel Corpora
We develop a new approach to learning phrase translations from parallel corpora, and show that it performs with very high coverage and accuracy in choosing French translations of ...
Robert C. Moore
NAACL
2007
14 years 9 days ago
A Comparison of Pivot Methods for Phrase-Based Statistical Machine Translation
We compare two pivot strategies for phrase-based statistical machine translation (SMT), namely phrase translation and sentence translation. The phrase translation strategy means t...
Masao Utiyama, Hitoshi Isahara
EMNLP
2008
14 years 10 days ago
Phrase Translation Probabilities with ITG Priors and Smoothing as Learning Objective
The conditional phrase translation probabilities constitute the principal components of phrase-based machine translation systems. These probabilities are estimated using a heurist...
Markos Mylonakis, Khalil Sima'an
ACL
2008
14 years 10 days ago
Phrase Table Training for Precision and Recall: What Makes a Good Phrase and a Good Phrase Pair?
In this work, the problem of extracting phrase translation is formulated as an information retrieval process implemented with a log-linear model aiming for a balanced precision an...
Yonggang Deng, Jia Xu, Yuqing Gao