Sciweavers

LREC
2008

Mutual Bilingual Terminology Extraction

14 years 28 days ago
Mutual Bilingual Terminology Extraction
This paper describes a novel methodology to perform bilingual terminology extraction, in which automatic alignment is used to improve the performance of terminology extraction for each language. The strengths of monolingual terminology extraction for each language are exploited to improve the performance of terminology extraction in the other language, thanks to the availability of a sentence-level aligned bilingual corpus, and an automatic noun phrase alignment mechanism. The experiment indicates that weaknesses in monolingual terminology extraction due to the limitation of resources in certain languages can be overcome by using another language which has no such limitation.
Le An Ha, Gabriela Fernandez, Ruslan Mitkov, Glori
Added 29 Oct 2010
Updated 29 Oct 2010
Type Conference
Year 2008
Where LREC
Authors Le An Ha, Gabriela Fernandez, Ruslan Mitkov, Gloria Corpas Pastor
Comments (0)