Sciweavers

ANLP
1997

An Interactive Translation Support Facility for Non-Professional Users

14 years 24 days ago
An Interactive Translation Support Facility for Non-Professional Users
We present an interactive translation method to support non-professional users to write an original document. The method, combining dictionary lookup function and user-guided stepwise interactive machine translation, allows the user to obtain clear result with an easy operation. We implemented the method as an English writing support facility that serves as a translation support front-end to an arbitrary application.
Kiyoshi Yamabana, Kazunori Muraki, Shin-ichiro Kam
Added 01 Nov 2010
Updated 01 Nov 2010
Type Conference
Year 1997
Where ANLP
Authors Kiyoshi Yamabana, Kazunori Muraki, Shin-ichiro Kamei, Kenji Satoh, Shinichi Doi, Shinko Tamura
Comments (0)