Sciweavers

COLING
1994

Bilingual Text, Matching using Bilingual Dictionary and Statistics

14 years 23 days ago
Bilingual Text, Matching using Bilingual Dictionary and Statistics
This paper describes a unified framework for bilingnal text matching by combining existing hand-written bilingual dictionaries and statistical techniques. The process of bilingual text matching consists of two major steps: sentence alignment and structural matching of bilingual sentences. Statistical techniques are apt plied to estimate word correspondences not included in bilingual dictionaries. Estimated word correspondences are useful for improving both sentence alignment and structural matching.
Takehito Utsuro, Hiroshi Ikeda, Masaya Yamane, Yuj
Added 02 Nov 2010
Updated 02 Nov 2010
Type Conference
Year 1994
Where COLING
Authors Takehito Utsuro, Hiroshi Ikeda, Masaya Yamane, Yuji Matsumoto, Makoto Nagao
Comments (0)