Sciweavers

SPIRE
2009
Springer

A Two-Level Structure for Compressing Aligned Bitexts

14 years 7 months ago
A Two-Level Structure for Compressing Aligned Bitexts
A bitext, or bilingual parallel corpus, consists of two texts, each one in a different language, that are mutual translations. Bitexts are very useful in linguistic engineering because they are used as source of knowledge for different purposes. In this paper we propose a strategy to efficiently compress and use bitexts, saving, not only space, but also processing time when exploiting them. Our strategy is based on a two-level structure for the vocabularies, and on the use of biwords, a pair of associated words, one from each language, as basic symbols to be encoded with an ETDC [2] compressor. The resulting compressed bitext needs around 20% of the space and allows more efficient implementations of the different types of searches and operations that linguistic engineerings need to perform on them. In this paper we discuss and provide results for compression, decompression, different types of searches, and bilingual snippets extraction.
Joaquín Adiego, Nieves R. Brisaboa, Miguel
Added 27 May 2010
Updated 27 May 2010
Type Conference
Year 2009
Where SPIRE
Authors Joaquín Adiego, Nieves R. Brisaboa, Miguel A. Martínez-Prieto, Felipe Sánchez-Martínez
Comments (0)