Sciweavers

22 search results - page 4 / 5
» A Self-Learning Method of Parallel Texts Alignment
Sort
View
LREC
2008
117views Education» more  LREC 2008»
13 years 9 months ago
Swedish-Turkish Parallel Treebank
In this paper, we describe our work on building a parallel treebank for a less studied and typologically dissimilar language pair, namely Swedish and Turkish. The treebank is a ba...
Beáta Megyesi, Bengt Dahlqvist, Eva Petters...
COLING
1992
13 years 8 months ago
Learning Translation Templates From Bilingual Text
This paper proposes a two-phase example-based machine translation methodology which develops translation templates from examples and then translates using template matching. This ...
Hiroyuki Kaji, Yuuko Kida, Yasutsugu Morimoto
ACL
2008
13 years 9 months ago
A Tree Sequence Alignment-based Tree-to-Tree Translation Model
This paper presents a translation model that is based on tree sequence alignment, where a tree sequence refers to a single sequence of subtrees that covers a phrase. The model lev...
Min Zhang, Hongfei Jiang, AiTi Aw, Haizhou Li, Che...
EACL
2006
ACL Anthology
13 years 8 months ago
Compiling French-Japanese Terminologies from the Web
We propose a method for compiling bilingual terminologies of multi-word terms (MWTs) for given translation pairs of seed terms. Traditional methods for bilingual terminology compi...
Xavier Robitaille, Yasuhiro Sasaki, Masatsugu Tono...
AAAI
2008
13 years 9 months ago
Cross-lingual Propagation for Morphological Analysis
Multilingual parallel text corpora provide a powerful means for propagating linguistic knowledge across languages. We present a model which jointly learns linguistic structure for...
Benjamin Snyder, Regina Barzilay