Sciweavers

333 search results - page 46 / 67
» A Syntax-based Statistical Translation Model
Sort
View
ICMLC
2010
Springer
13 years 6 months ago
An improvement of translation quality with adding key-words in parallel corpus
: In this paper, we propose a new approach to improve the translation quality by adding the Key-Words of a sentence to the parallel corpus. The main idea of the approach is to find...
Liang Tian, Fai Wong, Sam Chao
LREC
2010
150views Education» more  LREC 2010»
13 years 10 months ago
Achieving Domain Specificity in SMT without Overt Siloing
We examine pooling data as a method for improving Statistical Machine Translation (SMT) quality for narrowly defined domains, such as data for a particular company or public entit...
William D. Lewis, Chris Wendt, David Bullock
CIKM
2003
Springer
14 years 2 months ago
Statistical transliteration for english-arabic cross language information retrieval
Out of vocabulary (OOV) words are problematic for cross language information retrieval. One way to deal with OOV words when the two languages have different alphabets, is to trans...
Nasreen Abdul Jaleel, Leah S. Larkey
EMNLP
2009
13 years 6 months ago
Discriminative Corpus Weight Estimation for Machine Translation
Current statistical machine translation (SMT) systems are trained on sentencealigned and word-aligned parallel text collected from various sources. Translation model parameters ar...
Spyros Matsoukas, Antti-Veikko I. Rosti, Bing Zhan...
DAGM
2008
Springer
13 years 10 months ago
Learning Visual Compound Models from Parallel Image-Text Datasets
Abstract. In this paper, we propose a new approach to learn structured visual compound models from shape-based feature descriptions. We use captioned text in order to drive the pro...
Jan Moringen, Sven Wachsmuth, Sven J. Dickinson, S...