Sciweavers

81 search results - page 1 / 17
» Automatic Detection of Omissions in Translations
Sort
View
COLING
1996
13 years 11 months ago
Automatic Detection of Omissions in Translations
ADOMIT is an algorithln for Automatic Detection of OMissions in Translations. The algorithm relies solely on geometric analysis of bitext maps and uses no linguistic information. ...
I. Dan Melamed
INTERSPEECH
2010
13 years 4 months ago
A spoken term detection framework for recovering out-of-vocabulary words using the web
Vocabulary restrictions in large vocabulary continuous speech recognition (LVCSR) systems mean that out-of-vocabulary (OOV) words are lost in the output. However, OOV words tend t...
Carolina Parada, Abhinav Sethy, Mark Dredze, Frede...
ICASSP
2008
IEEE
14 years 4 months ago
Extracting clues from human interpreter speech for spoken language translation
In previous work, we reported dramatic improvements in automatic speech recognition (ASR) and spoken language translation (SLT) gained by applying information extracted from spoke...
Matthias Paulik, Alex Waibel
MT
1998
69views more  MT 1998»
13 years 9 months ago
Bilingual Sentence Alignment: Balancing Robustness and Accuracy
Sentence alignment is the problem of making explicit the relations that exist between the sentences of two texts that are known to be mutual translations. Automatic sentence align...
Michel Simard, Pierre Plamondon
MT
2007
158views more  MT 2007»
13 years 9 months ago
Automatic extraction of translations from web-based bilingual materials
This paper describes the framework of the StatCan Daily Translation Extraction System (SDTES), a computer system that maps and compares webbased translation texts of Statistics Can...
Qibo Zhu, Diana Zaiu Inkpen, Ash Asudeh