Sciweavers

72 search results - page 1 / 15
» Automatically Creating Bilingual Lexicons for Machine Transl...
Sort
View
ACL
1998
14 years 7 days ago
Automatically Creating Bilingual Lexicons for Machine Translation from Bilingual Text
A method is presented for automatically augmenting the bilingual lexicon of an existing Machine Translation system, by extracting bilingual entries from aligned bilingual text. Th...
Davide Turcato
EACL
2003
ACL Anthology
14 years 8 days ago
Effect of Cross-Language IR in Bilingual Lexicon Acquisition from Comparable Corpora
Within the framework of translation knowledge acquisition from WWW news sites, this paper studies issues on the effect of cross-language retrieval of relevant texts in bilingual l...
Takehito Utsuro, Takashi Horiuchi, Takeshi Hamamot...
ACL
2009
13 years 8 months ago
Cross Language Dependency Parsing using a Bilingual Lexicon
This paper proposes an approach to enhance dependency parsing in a language by using a translated treebank from another language. A simple statistical machine translation method, ...
Hai Zhao, Yan Song, Chunyu Kit, Guodong Zhou
ACL
2004
14 years 8 days ago
Creating Multilingual Translation Lexicons with Regional Variations Using Web Corpora
The purpose of this paper is to automatically create multilingual translation lexicons with regional variations. We propose a transitive translation approach to determine translat...
Pu-Jen Cheng, Wen-Hsiang Lu, Jei-Wen Teng, Lee-Fen...
COLING
1992
14 years 1 days ago
Learning Translation Templates From Bilingual Text
This paper proposes a two-phase example-based machine translation methodology which develops translation templates from examples and then translates using template matching. This ...
Hiroyuki Kaji, Yuuko Kida, Yasutsugu Morimoto