Sciweavers

84 search results - page 16 / 17
» Character N-Grams Translation in Cross-Language Information ...
Sort
View
JCDL
2004
ACM
114views Education» more  JCDL 2004»
14 years 28 days ago
Translating unknown cross-lingual queries in digital libraries using a web-based approach
Users’ cross-lingual queries to a digital library system might be short and not included in a common translation dictionary (unknown terms). In this paper, we investigate the fe...
Jenq-Haur Wang, Jei-Wen Teng, Pu-Jen Cheng, Wen-Hs...
CLEF
2005
Springer
14 years 1 months ago
CLEF-2005 CL-SR at Maryland: Document and Query Expansion Using Side Collections and Thesauri
This paper reports results for the University of Maryland’s participation in CLEF-2005 Cross-Language Speech Retrieval track. Techniques that were tried include: (1) document ex...
Jianqiang Wang, Douglas W. Oard
CLEF
2006
Springer
13 years 11 months ago
CLEF-2006 CL-SR at Maryland: English and Czech
The University of Maryland participated in the English and Czech tasks. For English, one monolingual run using only fields based on fully automatic transcription (the required con...
Jianqiang Wang, Douglas W. Oard
CLEF
2005
Springer
14 years 1 months ago
Thomson Legal and Regulatory Experiments at CLEF-2005
For the 2005 Cross-Language Evaluation Forum, Thomson Legal and Regulatory participated in the Hungarian, French, and Portuguese monolingual search tasks as well as French-to-Port...
Isabelle Moulinier, Ken Williams
LREC
2010
190views Education» more  LREC 2010»
13 years 9 months ago
Applying a Dynamic Bayesian Network Framework to Transliteration Identification
Identification of transliterations is aimed at enriching multilingual lexicons and improving performance in various Natural Language Processing (NLP) applications including Cross ...
Peter Nabende