Sciweavers

77 search results - page 7 / 16
» HMM-Based Word Alignment in Statistical Translation
Sort
View
ACL
2010
13 years 5 months ago
Pseudo-Word for Phrase-Based Machine Translation
The pipeline of most Phrase-Based Statistical Machine Translation (PB-SMT) systems starts from automatically word aligned parallel corpus. But word appears to be too fine-grained ...
Xiangyu Duan, Min Zhang, Haizhou Li
LREC
2008
155views Education» more  LREC 2008»
13 years 9 months ago
Using Reordering in Statistical Machine Translation based on Alignment Block Classification
Statistical Machine Translation (SMT) is based on alignment models which learn from bilingual corpora the word correspondences between source and target language. These models are...
Marta R. Costa-Jussà, José A. R. Fon...
IMCSIT
2010
13 years 5 months ago
TREF - TRanslation Enhancement Framework for Japanese-English
Abstract--We present a method for improving existing statistical machine translation methods using an knowledge-base compiled from a bilingual corpus as well as sequence alignment ...
Bartholomäus Wloka, Werner Winiwarter
CIARP
2009
Springer
13 years 5 months ago
Incorporating Linguistic Information to Statistical Word-Level Alignment
Abstract. Parallel texts are enriched by alignment algorithms, thus establishing a relationship between the structures of the implied languages. Depending on the alignment level, t...
Eduardo Cendejas, Grettel Barceló, Alexande...
ACL
2009
13 years 5 months ago
Bridging Morpho-Syntactic Gap between Source and Target Sentences for English-Korean Statistical Machine Translation
Often, Statistical Machine Translation (SMT) between English and Korean suffers from null alignment. Previous studies have attempted to resolve this problem by removing unnecessar...
Gum-Won Hong, Seung-Wook Lee, Hae-Chang Rim