The pipeline of most Phrase-Based Statistical Machine Translation (PB-SMT) systems starts from automatically word aligned parallel corpus. But word appears to be too fine-grained ...
Statistical Machine Translation (SMT) is based on alignment models which learn from bilingual corpora the word correspondences between source and target language. These models are...
Abstract--We present a method for improving existing statistical machine translation methods using an knowledge-base compiled from a bilingual corpus as well as sequence alignment ...
Abstract. Parallel texts are enriched by alignment algorithms, thus establishing a relationship between the structures of the implied languages. Depending on the alignment level, t...
Often, Statistical Machine Translation (SMT) between English and Korean suffers from null alignment. Previous studies have attempted to resolve this problem by removing unnecessar...