Sciweavers

113 search results - page 6 / 23
» Improving Corpus Comparability for Bilingual Lexicon Extract...
Sort
View
ACL
2006
13 years 8 months ago
Weakly Supervised Named Entity Transliteration and Discovery from Multilingual Comparable Corpora
Named Entity recognition (NER) is an important part of many natural language processing tasks. Current approaches often employ machine learning techniques and require supervised d...
Alexandre Klementiev, Dan Roth
ACL
2007
13 years 8 months ago
Pivot Language Approach for Phrase-Based Statistical Machine Translation
This paper proposes a novel method for phrase-based statistical machine translation by using pivot language. To conduct translation between languages Lf and Le with a small biling...
Hua Wu, Haifeng Wang
ACL
2006
13 years 8 months ago
Extracting Parallel Sub-Sentential Fragments from Non-Parallel Corpora
We present a novel method for extracting parallel sub-sentential fragments from comparable, non-parallel bilingual corpora. By analyzing potentially similar sentence pairs using a...
Dragos Stefan Munteanu, Daniel Marcu
CLEF
2010
Springer
13 years 7 months ago
Creating a Persian-English Comparable Corpus
Multilingual corpora are valuable resources for cross-language information retrieval and are available in many language pairs. However the Persian language does not have rich multi...
Homa Baradaran Hashemi, Azadeh Shakery, Heshaam Fe...
ICMLC
2010
Springer
13 years 5 months ago
Approaches to improving corpus quality for statistical machine translation
: The performance of a statistical machine translation (SMT) system heavily depends on the quantity and quality of the bilingual language resource. However, the pervious work mainl...
Peng Liu, Yu Zhou, Chengqing Zong