In this paper, we present the multilingual Sense Folder Corpus. After the analysis of different corpora, we describe the requirements that have to be satisfied for evaluating sema...
In the framework of statistical machine translation (SMT), correspondences between the words in the source and the target language are learned from bilingual corpora on the basis ...
Users’ cross-lingual queries to a digital library system might be short and not included in a common translation dictionary (unknown terms). In this paper, we investigate the fe...
Semantic lexicons and lexical ontologies are some major resources in natural language processing. Developing such resources are time consuming tasks for which some automatic metho...
Current statistical machine translation systems usually extract rules from bilingual corpora annotated with 1-best alignments. They are prone to learn noisy rules due to alignment...