This paper presents a supervised method for resolving metonymies. We enhance a commonly used feature set with features extracted based on collocation information from corpora, gen...
This paper proposes a two-phase example-based machine translation methodology which develops translation templates from examples and then translates using template matching. This ...
Acquiring and updating terminological resources are di cult and tedious tasks, especially when semantic information should be provided. This paper deals with Term Semantic Categor...
Machine translation of human languages is a field almost as old as computers themselves. Recent approaches to this challenging problem aim at learning translation knowledge automat...
Word Sense Disambiguation (WSD) is an intermediate task that serves as a means to an end defined by the application in which it is to be used. However, different applications have...