Sciweavers

665 search results - page 67 / 133
» Logos Machine Translation System
Sort
View
ACL
2008
13 years 9 months ago
Better Alignments = Better Translations?
Automatic word alignment is a key step in training statistical machine translation systems. Despite much recent work on word alignment methods, alignment accuracy increases often ...
Kuzman Ganchev, João Graça, Ben Task...
DAC
2005
ACM
13 years 9 months ago
Dynamic reconfiguration with binary translation: breaking the ILP barrier with software compatibility
In this paper we present the impact of dynamically translating any sequence of instructions into combinational logic. The proposed approach combines a reconfigurable architecture ...
Antonio Carlos Schneider Beck, Luigi Carro
LREC
2008
139views Education» more  LREC 2008»
13 years 9 months ago
Dictionary of Multiword Expressions for Translation into highly Inflected Languages
Treatment of Multiword Expressions (MWEs) is one of the most complicated issues in natural language processing, especially in Machine Translation (MT). The paper presents dictiona...
Daiga Deksne, Raivis Skadins, Inguna Skadina
COLING
2010
13 years 2 months ago
An Empirical Study of Translation Rule Extraction with Multiple Parsers
Translation rule extraction is an important issue in syntax-based Statistical Machine Translation (SMT). Recent studies show that rule coverage is one of the key factors affecting...
Tong Xiao, Jingbo Zhu, Hao Zhang, Muhua Zhu
COLING
2010
13 years 2 months ago
Finite-state Scriptural Translation
We use robust and fast Finite-State Machines (FSMs) to solve scriptural translation problems. We describe a phonetico-morphotactic pivot UIT (universal intermediate transcription)...
M. G. Abbas Malik, Christian Boitet, Pushpak Bhatt...